A OTO I ODPOWIEDZ SZANOWNEGO CENTRUM OBSLUGI
Witamy i dziekujemy za kontakt,
Na polskiej stronie jest niezaaktualizowana wersja regulaminu. Prawidlowa definicja tego zakladu znajduje sie w wersji angielskiej:
Goal/No Goal: For the Goal/No Goal Market, “Goal” is for both teams to score, “No Goal” is for either or both teams not to score.
Co zgodnie z tlumaczeniem oznacza zaklad Gol: obie druzyny musza strzelic bramke, Brak Gola: jedna lub obie druzyny nie strzelaja bramki.
Zgodnie z informacja podana w przepisach:
Wazne:
Przedstawione tutaj "Scislłe Przepisy Sportowe", sa tlumaczeniem dokonanym w dobrej wierze przepisow przedstawionych w wersji angielskiej, ktora to wersja przepisow jest obowiązujaca wersja językowa w Betway.com. W przypadku wystapienia watpliwości dotyczacych okreslonych przepisow, regulamin przedstawiony w wersji angielskiej, jest obowiazujacym regulaminem dla wszystkich "Scislych Przepisow Sportowych".
Wersja angielska przepisow jest wersja obowiazujaca.
Jezeli bedzie Pani/Pan miec dodatkowe pytania prosimy o zachowanie tresci tej korespondencji w kolejnym mailu.
Pozdrawiamy
Support
Betway.com
ZASTANOW SIE DWA RAZY ZANIM WPLACISZ TAM PIENIADZE BO NIGDY NIE WIADOMO KIEDY POLSKIE PRZEPISY BEDA ROZNE OD TYCH ANGIELSKICH...