92 ja28 Użytkownik Lipiec 7, 2010 #1 Oferują oni taki zakład: Niemcy v Hiszpania [Klose - Fouls Against] < 1.5 [Klose - Fouls Against] 1.80 > 1.5 [Klose - Fouls Against] 1.90 jak to rozumieć, czy Fouls Against oznacza że będzie faulował, czy będzie faulowany? pozdr
Oferują oni taki zakład: Niemcy v Hiszpania [Klose - Fouls Against] < 1.5 [Klose - Fouls Against] 1.80 > 1.5 [Klose - Fouls Against] 1.90 jak to rozumieć, czy Fouls Against oznacza że będzie faulował, czy będzie faulowany? pozdr
0 maciek1530 Użytkownik Lipiec 7, 2010 #2 Wydaje mi się, że będzie faulował. Sprawdzałem w google tłumaczu.
11 lukas155 Użytkownik Lipiec 7, 2010 #3 Wydaje mi się, że będzie faulował. Sprawdzałem w google tłumaczu. Kliknij aby rozwinąć... Oczywiście, że nie "against" znaczy tyle co "przeciwko"(z ang.), więc zakład dotyczy ile razy Klose zostanie sfaulowany. Chodzi o faule przeciwko niemu, czyli na nim.
Wydaje mi się, że będzie faulował. Sprawdzałem w google tłumaczu. Kliknij aby rozwinąć... Oczywiście, że nie "against" znaczy tyle co "przeciwko"(z ang.), więc zakład dotyczy ile razy Klose zostanie sfaulowany. Chodzi o faule przeciwko niemu, czyli na nim.
92 ja28 Użytkownik Lipiec 8, 2010 #4 Klose został raz sfaulowany i sam dwa razy faulował. Buk uznał za wygrane zakłady z <1,5 faulu więc lukas155 oczywiście miał racje. Dzięki ????
Klose został raz sfaulowany i sam dwa razy faulował. Buk uznał za wygrane zakłady z <1,5 faulu więc lukas155 oczywiście miał racje. Dzięki ????
0 krzysiultd Użytkownik Lipiec 8, 2010 #5 swoją drogą to chyba po ludzku byłoby "fouls committed / suffered", nie wiem co te buki wymyślają :razz:
swoją drogą to chyba po ludzku byłoby "fouls committed / suffered", nie wiem co te buki wymyślają :razz: