>>>BETFAN - BONUS 200% do 400 ZŁ <<<<
>>> BETCLIC - ZAKŁAD BEZ RYZYKA DO 50 ZŁ + GRA BEZ PODATKU!<<<
>>> FUKSIARZ - 3 PROMOCJE NA START! ODBIERZ 1060 ZŁ<<<

Wyniki wyszukiwania

  1. J

    Pytanie o polską nazwę

    Wielkie dzięki, poszło tak, jak napisałeś. ???? I raz jeszcze wszystkim dziękuję.
  2. J

    Pytanie o polską nazwę

    I&#39;m back. Słuchajcie, mam jeszcze zdanie z zaprzeczeniem, czyli: &quot;I&#39;m betting it all that Pacific doesn&#39;t beat the spread agaist Gonzaga&quot;. czyli Stawiam wszystko, że Pacific nie pokona Gonzaga z handicapem? Czy zupełnie nie tak? ???? Dziękuję z góry za pomoc.
  3. J

    Pytanie o polską nazwę

    Pacific Blue dla Pulsu 2. Chyba użyję tego handicap&#39;u, bo to jednak rozmawiają buki. ????
  4. J

    Pytanie o polską nazwę

    Dzięki wielkie. Nie wykluczam, że się odezwę i skorzystam z Waszej wiedzy. ???? Bo non stop coś mi w tym filmie obstawiają.
  5. J

    Pytanie o polską nazwę

    Jeszcze jedno (w tej samej sprawie, bo nadal mam zagwostkę): rozmawia dwóch kolesi, jeden zleca drugiemu złożenie zakładu w swoim imieniu i mówi: &quot;bet the whole thing (5 tysięcy dolarów) na Auburn (to NCAA) to beat the spread tonight&quot;. czyli &quot;postaw wszystko na Auburn, żeby...
  6. J

    Pytanie o polską nazwę

    Ogromne dzięki. Bez Was bym poległa. ????
  7. J

    Pytanie o polską nazwę

    Hej, jestem tłumaczką i mam do Was pytanie: jak po polsku nazywacie &quot;beat the spread&quot;, czyli wygraną po obstawieniu różnicy punktowej (jeśli dobrze zrozumiałam opis)? To sie w ogóle jakoś nazywa, czy używacie angielskiej nazwy? Będę wdzięczna za pomoc.
Do góry Bottom